Adriana: Whenever I have to do anything in English, it sort of makes two jumps in my head. First, the idea pops up in Spanish. And then I have to translate it into English, and then go do it in English. Luis: The barrier is the language. Once you allow people to use their native language, it’s no longer a barrier. It’s actually like a bridge. Adriana: It’s an amazing opportunity that the kids have today: to be able to learn in the language that
they use at home, without worrying about translating in between. [Students chatting] Adriana: Hola, does anyone know what “coding” is? Student: I saw in some TV shows that people code, but I’ve never tried it. Student: I was like, what’s code? I don’t know what to do. And then when they taught us, then I started doing it by myself. [Instrumental music playing] Luis: When I saw that they were talking about their parents, or their favorite cartoons or
their songs, things in their native language, in Spanish
I was like, okay this means something to them. They’re excited. Adriana: Technology can literally change the world. But, we want everybody to have the same opportunities. We want people to be able to use technology in their own culture, their own way. That’s how we become less consumers and more creators.